Федерально сертифицированный переводчик русского языка: детальный аудит аудиозаписи и экспертные заявления для ходатайств о пересмотре, апелляций в BIA и petitions for review при ошибках перевода.
Типичный результат: 60–120 существенных расхождений за одно полное merits-слушание в иммиграционном суде.
Запросить оценку делаМы подготовили страницу “Вопросы и ответы” с чек-листом доказательств и готовым сообщением, которое можно скопировать и отправить адвокату.
Лет опыта: суды, правоохранительные органы, медицина и гос. учреждения
Среднее число расхождений, обнаруживаемых в одном аудио-аудите
Дел в 10+ штатах (иммиграционные, федеральные, уголовные, гражданские)
Федерально сертифицированный переводчик русского языка
Опыт по всей территории США: иммиграционные, федеральные, уголовные и гражданские дела.
Interpreter Audit — это практика одного специалиста. Каждый аудит, экспертное заявление и любое «live»-задание выполняются лично Зиммой — федерально сертифицированным русскоязычным переводчиком с тысячами часов опыта в иммиграционных, федеральных, уголовных и гражданских процессах.
Зимма — супруга военнослужащего и разделяет ценности, характерные для военной службы: профессионализм, честность и ответственность.
По каждому делу Зимма работает напрямую с адвокатом: уточняет теорию апелляции, выделяет наиболее важные фрагменты протокола и готовит ясный, структурированный анализ, который удобно включать в процессуальные документы.
Посмотрите, как расхождения фиксируются в структурированном Excel-журнале и как эти находки оформляются в экспертное заявление для ходатайств и апелляций.
Редактированный фрагмент журнала расхождений: тайм-коды, категории ошибок, уровни значимости — для поддержки экспертного заявления.
Скачать пример (Excel).xlsx • Обновлено: ноябрь 2025
Редактированный пример экспертного заявления, показывающий, как расхождения перевода документируются и представляются для ходатайств и апелляций.
Скачать пример (PDF).pdf • Обновлено: ноябрь 2025
Заполните форму, чтобы сообщить базовые данные по делу и запросить бесплатную предварительную оценку (обычно ответ в течение 48 часов).
Для полных аудиозаписей слушаний, стенограмм и документов с персональными/медицинскими данными используйте эту защищённую ссылку вместо email-вложений.
Загрузить материалы по защищённой ссылкеEmail: cases@interpreteraudit.com
Телефон: 1 (623) 418-418-4181